响遏行云文言文翻译及答案,响遏行云文言文翻译及答案解释

tamoadmin 百业资讯 2024-05-29 15 0

抚节悲歌声振林木是什么意?

意思是:高唱雄壮的歌声,歌声振动了林木,那音响止住了行云。

出自《响遏行云》(《列子·汤问》),原文为:

薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于交衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。

响遏行云文言文翻译及答案,响遏行云文言文翻译及答案解释
(图片来源网络,侵删)

译文:

薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱雄壮的歌声,歌声振动了林木,那音响止住了行云。于是薛谭向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。

创作背景:

响遏行云文言文翻译及答案,响遏行云文言文翻译及答案解释
(图片来源网络,侵删)

战国时期是一个社会大变革的时期,同时也是学术思想百家争鸣的时期。寓言作为诸子散文的重要组成部分,成为了战国诸子阐明各自的政治观点、学术思想以及进行论辩的有力武器。

《列子》即是在这样一个时代背景下,所产生的寓言和神话故事集。此文即选自《列子·汤问》第十一篇。

响遏行云的文言文原文和译文?

薛谭学讴 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。

响遏行云文言文翻译及答案,响遏行云文言文翻译及答案解释
(图片来源网络,侵删)

秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。

秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。

响遏行云的含义是甚麽?

响遏行云指声音高入云霄,以致阻止了天上云彩的飘动。多用于形容歌声的嘹亮。响遏行云拼音:xiǎng è xíng yún解释:形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。响:声音。遏:阻止,使停止。行云:飘动的云彩。出处:《列子》卷五《汤问》:抚节悲歌,声振林木,响遏行云。译文:打着节奏悲慨高歌,声音振动林木,歌声激昂,阻止了行云。扩展资料:响遏行云的近义词:声振林木、响彻云霄。

1、声振林木,读音shēng zhèn lín mù,汉语成语,形容歌声或乐器声高亢宏亮。出处:清·吴敬梓《儒林外史》第五十五回:荆元慢慢的和了弦,弹起来,铿铿锵锵,声振林木。 

2、响彻云霄,彻:贯通;云霄:高空。 形容声音响亮,好像可以穿过云层,直达高空。出处:清·褚人获《隋唐演义》第86回:“这一笛儿,真吹得响彻云霄,鸾翔凤舞,楼下千千万万的人,都定睛侧耳,寂然无声。”