孙悟空很无奈,孙悟空很无奈的句子

tamoadmin 成语典故 2024-05-16 10 0

孙悟空是一个怎样的角色?

《西游记》里孙悟空可是神通广大的角色!他可是有山大王的胆,敢自封“齐天大圣”,但这是不知天高地厚了。触犯了玉帝天威,虽与天兵天将奋力拼杀,斗智斗勇,奈何难逃如来佛的掌心,被压在五指山下。索性得于贵人相助,成全他陪伴唐生西行取经。一路忠心耿耿,斩妖降魔,餐风露宿,历尽艰辛,受尽委屈,不曾动摇,一路向西,终成正神。可以说孙悟空,这个角色,是个百战英雄,也可以说是个忠诚卫士,甚至可以说是一个嫉恶如仇,善恶分明的智者和勇士。所以说,孙悟空是一个满满正能量的励志典型!心比天高,能吃苦耐劳,百折不挠,九死不悔,虔诚向佛,终修正果,成就真神!是一个集智慧,勇敢和忠诚的完美形象!

说孙悟空是什么样的人。还是仁者见仁智者见智吧。我觉得你提这个问题有点弱智,毕竟孙悟空是***人物。***如一定要我回答,那他应该是桀骜不驯的猴子精。比如说,睡了你媳妇还和你呵呵的那种。

孙悟空是个什么样的人,确切一点来说,他是《西游记》作者吴承恩塑造出来的神话人物。但是要塑造这么一个人神兼备,活灵活现,有血有肉的丰滿形象,还是有一定的依据和参考资料的。那么,这些参考依据又是怎么得来的呢?据说上世纪二十年代,有研究者发现:印度古代叙事诗《罗摩衍那》中那个聪明会飞,不怕困难,智勇双全且乐于助人的“哈奴曼”神猴,很可能就是古典名著《西游记》中孙悟空典形象的一个背影。据三国时代从印度译入的《六度经集》与南北朝期间输进的《出三藏纪要》、《杂宝藏经》等佛教书印正,早在一千多年以前,印度神话传说中就有“人王与猴王共战邪龙”、“猴猿大闹天宫”的故事,这些神话故事在《西游记》中也能看到被升华后的影子。唐宋以后,更因玄奖只身出走西域,取丝绸之路遍访印度的真实经历被人们神异宣扬和口碑传闻,引起了一位曾经是博览群书而酷爱野言稗史的饱学之士加以佐撰,他就是性敏多慧的《西游记》作者吴承恩。这位杰出的文学***在艰苦的艺术构思并搜集材料的再创作过程中,不仅认真参考研究了《***西域记》之类的文献名著,也必然了解过五代宋元以来行于市井的《***三藏取经诗话》等俗讲宗教文学。这当中,他或许听过佛道友人为其转述的那些天竺神猴法身的奇闻故事。也许,这便是孙悟空何以依据哈奴曼由来之猜。然而有人认为在远古盛传的中国神话中,已有禹的儿子启,是天地间裂石而生之人。此外又如《吴越春秋》、《搜神记》、唐宋***及后来的话本说唱,都不乏关于猴人,白猿成精作怪的种种神异典故。在如此众多的记述中,是否就能够完全地推却掉猴子的故事而引进哈奴曼之嫌呢?其实也很难肯定。因为在古今文化与科技的研究表明,世界各国各民族之间的相互影响与往来交流,是不断发展和变化的。若用借鉴比较文学的观点来看,则孙悟空不仅可以引进,而且早就输出去了。据报道,在非洲西新的尼日利亚考古挖掘时,竞在深埋地下三点五米的古代陵墓中,出土了一个威风凛凛的“齐天大圣_孙悟空”雕象。他头戴发光的***,身披金箔制成的战袍,右脚踏着一块象征云雾的翡翠雕刻。从衣饰和神态来看,都酷似我国《西游记》中的美猴王孙悟空。人们会问:孙悟空怎么会飞到遥远的非洲去呢?它可能正是中国古代文化对外巨大影响的反映。孙悟空这个形象的成功塑造,可能是中外文化所共有的综合形象在《西游记》中精***在现。

孙悟空很无奈,孙悟空很无奈的句子
(图片来源网络,侵删)
孙悟空很无奈,孙悟空很无奈的句子
(图片来源网络,侵删)