个人觉得应该是一曝十寒,建议您再确认下~ 拼音:yī pù shí hán 原意:即使是最容易生长的植物,晒一天,冻十天,也不能生长。比喻学习或工作一时勤奋,一时又懒散,没有恒心。 祝您学习进步~
是一曝十寒,不是一暴十寒。
一曝十寒的拼音是[ yī pù shí hán ]
基础释义:比喻勤奋的时候少,懈怠的时候多,没有恒心。
详细释义
【解释】:曝:晒。原意是说,虽然是最容易生长的植物,晒一天,冻十天,也不可能生长。比喻学习或工作一时勤奋,一时又懒散,没有恒心。
【出自】:《孟子·告子上》:“虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。”
【示例】:他们跑出英文教室,说的听的依然是中国话。这只是‘~’的办法罢了,对于理解的功夫完全抛荒。