以下是完整的《从此相忘于江湖》全文:
我不是归人,我只是过客,我不求你多记得我,
只是想告诉你,我曾认真过。
我走过山时山不说话,
我路过海时海不回答,
我穿过繁华的都市,无人抱。
我默默地走,是因为我还不想见你,
我多想再等等,看看你会来这里找我吗?
你知不知道,你若出现我的世界,会是多么美好的一件事。
但我不是归人,我只是过客。
“涸辙之鲋”是一个成语,是我们今天根据《庄子·外物》中“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中有鲋鱼焉”一句概括而成的。
一般我们说“相濡以沫,不如相忘于江湖”,这已经是现代汉语化的表达了,并非《庄子》原文里的话。
“涸辙之鲋,相濡以沫,相煦以湿,曷若相忘于江湖”才是《庄子》书中原文的话,这里的“曷”通“何”,关联词语“曷若”翻译成现代汉语,就是“不如”的意思,文言文中没有“不如”这个字眼。