情同手足的翻译英语,情同手足的翻译英语怎么说

tamoadmin 百业资讯 2024-11-10 2 0

求“情逾骨肉”的解释?

“手足”是指手和脚。

手足情深:形容兄弟姐妹或朋友之间的感情好,就好像是手足一样亲近,离不开,不可缺少。

典故:

情同手足的翻译英语,情同手足的翻译英语怎么说
(图片来源网络,侵删)

长安城里有一户人家,父亲带着三个儿子生活,有一天,父亲不幸病重过世,老大田真拉扯两个兄弟慢慢长大成人。兄弟三人成年后,想到也该各自独立生活了,于是便商量着分家另过。三兄弟平日里相互友爱,情同手足,分家的事,大家毫无争议,所有的财产,统统分成三份,每人各得一份。

院子里有一棵多年生的紫荆树却不知该如何才能公平,三个人你看我,我看你,都没有了主意。大哥田***动让给两兄弟,两兄弟也谁都不肯独占这棵紫荆树。最后,实在没有主意,兄弟三人只好决定把树从上到下分成三截,每人取一段。这样的分法可谓公平分配,谁都没有意见。

第二天,一大早,兄长田真提着斧子和锯来到院子里,抬头一看,愣住了——昨天还好好的一棵紫荆树,今天怎么像是要枯死的样子?叶子全都枯萎了,枝条也像被烧过一样,干裂粗糙。田真连忙去唤两位兄弟,二兄弟随大哥来到院子里一看,也都愣住了。

情同手足的翻译英语,情同手足的翻译英语怎么说
(图片来源网络,侵删)

好一会儿,大哥田真忽然拍了拍脑袋,对两兄弟说:“我想是不是不愿意我们把它砍倒分开?”两个兄弟也似有所悟地喊道:“不错!不错!一定是这么回事。”

田真对两个弟弟说:“看了这紫荆树的变化,难道我们不觉得伤心和惭愧吗?这棵紫荆树在我们家院子里生活了几十年,它亲眼看着我们兄弟三个长大成人,它不愿意把同根生长的根茎、树干和树梢分割开来,所以听了我们砍树的想法便很有灵性地表现出它的伤感,从而也教育我们同母所生的亲兄弟如同手足不可分割。”

人生得一知己足矣,斯世当以同怀视之是什么意思?

这意味着,如果一个人可以在一生中成为知己,那就对待他情同手足,这一生这一世都应该像对待母亲所生的兄弟姐妹一样对待他。

情同手足的翻译英语,情同手足的翻译英语怎么说
(图片来源网络,侵删)

拓展资料:

鲁迅是近代中国文学的伟大奠基者,他的几本***创造了中国***的一种新形式。他的论文“展示了文学革命的成就”。

他的散文风格充满现代感,自由,批评和好斗。它是后代作家使用的最“关键武器”。他撰写的论文更多是中国社会,政治,历史,法律,宗教和道德。 ,哲学,文学,艺术乃至文化心理学,民俗特征,民情,民俗等百科全书。

在鲁迅的开创性作品的基础上,几乎所有的中国作家都发展出不同的文学风格。作为翻译,他翻译了大量外国文学作品,科学和自然著作,为开拓人们的智慧和引进先进的科学文化思想做出了巨大贡献。

什么师什么友,填上敬业组成词语?

是:良师益友 [ liáng shī yì yǒu ] 

【解释】:良:好;益:有帮助。使人得到教益和帮助的好老师和好朋友。

【出自】:春秋.孔子《论语·述而》:“三人行必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。”

【翻译】:三人行必有我军的,我选取那些优良的方面学习它,对那些不良的方面则加以改正。

良师益友的反义词:一丘之貉 [ yī qiū zhī hé ]