因为现在写作入门门槛极低,现在很多初高中学生以至大学毕业的高材生,写网文呢流行堆砌华丽辞藻,让人听得莫名奇妙,从而显得自己学问高深。
好比近来流行的“香蜜沉沉烬如霜”“悲伤逆流成河”“夏有乔木雅望天堂”等等,此一类是故弄玄虚、无病***,有的是为了暗含书中人的名字,有的是为了强硬凑韵,当然了自以为是意境深远。然而语法、语句都念不通顺,只是单纯的摆弄些虚幻的美丽词汇堆集,完全没有中国传统文化人做学问的务实和耐心。这样的文字在没什么文化修养者看来云里雾里而又神秘莫测,但在有知识的人看来,不免尴尬。
就如你说的“愿你波澜不惊,现世安稳,岁月不扰,余生静好”就让人看得难受,八成是过了年纪的标榜文艺范的,要么愤世疾俗的文青男,要么娇柔造作的文青女。乍一看,波澜、岁月、余生、静好,都是美词,于是统统用上,多有意蕴啊。细一想狗屁不通,什么现世安稳?字头的现是什么意思?岁月不扰?不计时间流逝地做了安闲的出家人?余生静好?年轻人谈余生不是无病***吗?好好地用一句通顺的话表述出来不行吗:“愿你这一辈子都安安稳稳地,不要再起什么大的波澜!愿时光带不走你的美丽容颜,愿你往后一生平安,幸福美好!”
低质量的网文泛滥,实是我辈之耻。
最后,缅怀金庸!
此图转自微博@阿骀
题主的几句短语很难凑合在一块儿,波澜不惊指的是心态,指的是临危不惧,面不改色,心不跳。
既然有波澜,就不会有安稳,有波澜就会有侵扰,哪来的静好!
现世指当代,怎么又冒出个余生,余生指人的晚年。所以,这几句是不能牵强在一块儿的。
我试改动一下,是否可以:
愿你波澜不惊,坦然处世;岁月虽扰,笑对平身。
这样就说明人世的艰辛,而你却有着良好的处世心态!
波澜不惊释义微风吹过,水面上风平浪静,现比喻面对动荡局面保持平静、形势平稳,没有什么变化或曲折。引申为看见风浪不惊慌,比喻心态镇定,无论遇到什么事都不会自乱阵脚,不惊不诧,面不改色。【近义词】风平浪静,水平浪静,静若止水。【反义词】波澜壮阔
波澜不惊是一个汉语成语,读音为bō lán bù jīnɡ,意思是微风吹过,水面上风平浪静,比喻局面平静、形势平稳,没有什么变化或曲折。出自北宋范仲淹《岳阳楼记》。
整句是指心态镇定,心无杂念。 心如止水: 形容心境平静,毫无杂念。 心中平静的像静止的水一样 。 波澜不惊: 【释义一】微风吹过,水面上风平浪静,现比喻面对动荡局面保持平静、形势平稳,没有什么变化或曲折。 【释义二】看见风浪不惊慌,比其他人都表现的镇定。